close

復 原 耶 穌 基 督 教 會 台 灣 佈 道 所

The Church of Jesus Christ Taiwan Restoration Mission

October 11th, 2015 基石 Rock

(牧師 史提芬 Pastor Stephen Henson)


很高興跟大家再次見面,看來我們今天有個新朋友,他是?

Paul:他是Jerry Hsu.其實他是位老朋友,有陣子沒來,對你們來說是新面孔,而且他是位消防隊員.“嗨Jerry,歡迎再次歸隊”!

在我開始今天的課題之前,我想先問大家,你們是否認知到耶穌基督是我們唯一的救世主?並且歷經祂的犧牲、救恩,才有我們得到永恆生命的機會?好的,讓我們一起來讀讀這章的詩篇是怎麼說的:

詩篇 Psalms 100:1-5

1 〔稱謝詩。〕普天下當向耶和華歡呼。

A psalm. For giving thanks. Shout for joy to the LORD, all the earth.

2 你們當樂意事奉耶和華.當來向他歌唱。

Worship the LORD with gladness; come before him with joyful songs.

3 你們當曉得耶和華是 神.我們是他造的、也是屬他的.我們是他的民、也是他草場的羊。

Know that the LORD is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture.

4 當稱謝進入他的門、當讚美進入他的院.當感謝他、稱頌他的名。

Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name.

5 因為耶和華本為善.他的慈愛、存到永遠、他的信實、直到萬代。

For the LORD is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.

我們剛剛提到耶穌基督,是當今唯一的救世主,祂還是我們生命的盤石和定心錨,這也是我今天所要說的主題內容.耶穌基督是我們人生道路上,指引正確方向的明師,我們在穆爾曼經的希拉曼書裡,有看到這樣的記載:

希拉曼書 Helaman 2:73-75

73 他具有父給他的力量來救贖他們脫離他們的罪惡,由於悔改的緣故;所以他派遣了他天使們宣怖悔改條件的消息,悔改將他們帶到救贖主的力量上,帶到他們靈魂的救恩上。

73 And he hath power given unto him from the Father, to redeem them from their sins, because of repentance; therefore he hath sent his angels to declare the tidings of the conditions of repentance, which bringeth unto the power of the Redeemer, unto the salvation of their souls.

74 記住,我的孩子們,記住你們應當將你們的基礎建立在我們救贖主的磐石上,他就是 神的兒子基督;當魔鬼發出他的強風,他的旋風中的箭矛,

74 And now my sons, remember, remember that it is upon the rock of our Redeemer, who is Christ, the Son of God, that ye must build your foundation, that when the devil shall send forth his mighty winds; yea, his shafts in the whirlwind;

75 當所有他的冰雹和他強烈的風暴向你們吹打時,都沒有力量能把你們拉進那悲慘與無盡災禍的深淵;由於你們所建立在上面的磐石,這磐石是一種最穩固的基礎,是一種人們建立在上面決不會倒下的基礎。

75 Yea, when all his hail and his mighty storm shall beat upon you, it shall have no power over you, to drag you down to the gulf of misery and endless wo, because of the rock upon which ye are built, which is a sure foundation, a foundation whereon if men build, they can not fall.


人生有很多的試煉,還有時不時撒旦來找麻煩,以及種種的誘惑,我們要堅信基督耶穌,注目在祂身上,祈使祂指引並帶領我們,因為祂是我們生命的磐石,穩穩的抓住我們,不致與耶和華失散.

今年暑假期間,我在教會暑修營當其中之一的諮詢者,算是工作團隊成員.我想為當中的一個活動,分享我的見證.

定心在基督身上 Being anchored in Christ”是此活動的主題,在營隊的第一個晚上,我們就宣示這樣的主題,以及在隨後的一整個星期裡,我們談論更多耶穌基督是我們的盤石和定心錨.

我在星期一的晚上,就談到這個主題,跟著大家一起討論,隨後營隊牧師進一步解說,我們都有負擔、業障,以及可能被它們綁住的一顆心.牧師強調,長此以往,它將使我們與耶穌基督的關係,越來越疏遠.

喔!對了,牧師名字是布萊恩,他教我們拿條細繩,不管是隊員還是學員,全體一視同仁,在繩的末端綁上一顆高爾夫球,然後綁在腳踝上.牧師說那繩和高爾夫球,象徵此生的負擔和業障,企圖把我們牢牢的束縛.

那細繩和高爾夫球,不管我們做什麼,都不能解下來,就這樣停留在我們的腳踝上,足足有兩天之久- 看起來溼溼的、髒髒的,還帶點汗臭味;其中的不方便處,以及因它帶來的髒亂,可想而知實是不在話下.比如進出門口,或有時想坐下來,總是會被突然蹦出來的高爾夫球卡住,這已經影響到生活上種種的不便.

所以,這種種的不便,因這兩天突出的高爾夫球,讓我們聯想到己身犯錯的業障,不也如同它們一樣的在干擾我們平靜的生活作息嗎?

活動進行到第二階段,整整兩天之後,在所有的幹部和學員,一起為此事件做完團禱後,牧師才宣佈可以將繩和球解下,在除掉繩、球的剎那間,每個人似乎都有如釋重負的輕鬆感.解除負擔後,我們互相禱告祈求,就連團隊幹部,也一視同仁,都為解下負擔而互相禱告祈求.

在這個營區裡,有一個大游泳池,牧師遂帶領大家全員,走到泳池邊,所有人都圍繞在泳池邊.牧師布萊恩說,想像這泳池就是耶和華的懷抱,那麼把自己全身都釋放出來,奮力的跳進泳池裡.沒錯!這當下牧師就是要我們毫無保留的,把自己投入耶和華的懷抱裡.

就這樣,我們其中一個諮詢者,先行跳進泳池,牧師布萊恩跟著跳,然後,所有的幹部和學員也全部跳進泳池裡,身上都還穿著日常家居服,就這麼一個接著一個的,全體跳進耶和華的懷抱裡.同時,把我們的煩惱和負擔,通通釋放出來,並接受耶穌基督滿滿的愛.

這一跳的意義僅只於此嗎?牧師布萊恩繼續補充說明,不!它還包括耶和華對我們的原諒,使我們得以因耶穌基督的寶血,洗淨所有的罪過,而得到潔淨身心.這才是那一晚,我們跳進泳池,所代表的真正意義.

在那一晚的同時,我的好友Adam也是團隊幹部之一,他也有同樣的經歷;尤其當牧師布萊恩說,現場充滿了來自四面八方的聖靈時,我想每一個人都感同身受.

我有注意到這次夏令營的主題“定心在基督身上 Being anchored in Christ”,同時我們也找到相對映的經文:

詩篇 Psalms 27:1

1 〔大衛的詩。〕耶和華是我的亮光、是我的拯救.我還怕誰呢.耶和華是我性命的保障.〔保障或作力量〕我還懼誰呢。

Of David. The LORD is my light and my salvation--whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life--of whom shall I be afraid?

顯然的,經文透露出,我們應該要把耶穌基督當為定心錨.如同經文所說,耶和華是我的亮光、是我的拯救.我還怕誰呢.耶和華是我性命的保障.〔保障或作力量〕我還懼誰呢。所以,今年的夏令營,我們得到一個全然屬靈的歷練.

今天,我提供這個見證,期待大家都能定心在基督身上,讓我們再翻閱另一章節:

阿爾瑪書 Alma 3:57-59

57 所對所有的人發出邀請,因為那慈悲之臂已向他們伸出了,他說:悔改吧,我必接納你們。

57 Behold, he sendeth an invitation unto all men; for the arms of mercy are extended towards them, and he saith, Repent, and I will receive you;

58 他說:到我這裏來,你們必分享生命樹上的果子;你們必隨意吃喝那生命的麵包和水。

58 Yea, he saith, Come unto me and ye shall partake of the fruit of the tree of life; yea, ye shall eat and drink of the bread and the waters of life freely;

59 到我這裏來,並做出正義的工作,你們必不被砍下來丟進火中;

59 Yea, come unto me and bring forth works of righteousness, and ye shall not be hewn down and cast into the fire;

我們閱讀這章節,使我想到另一個見證來分享.但是,因為此見證來龍去脈很長篇大論;所以,我就只講重要的一部份:

大約兩年半以前,我在教會聆聽了一場很棒的佈道.我記得佈道那人,帶著一台筆電,並以投影片的方式,補充說明,令人印象深刻.所以,我還記得當時他有特別提到,尼腓二書,就是紀載李海對他兒子們說話的那章節,他說:我們必須時時警醒,起身好甩落身上的罪業,並繫上正義的細繩的.

好吧!我們現在就來看看尼腓二書,記錄了些甚麼?


尼腓二書 II Nephi 1:26-27; 35-39

26 因此,我的孩子們,我希望你們要記住:我也希望你們要傾聽我的話語。

26 Wherefore, my sons, I would that ye would remember; yea, I would that ye would hearken unto my words.

27 但願你們覺醒吧;從沉睡中覺醒,從地獄的睡眠中覺醒,並抖去那綑綁著你們的可怕鎖鏈?就是那用來綑綁人類兒女,把他們俘進那悲慘和災禍的永恆深淵的鎖鏈。

27 O that ye would awake; awake from a deep sleep, yea, even from the sleep of hell, and shake off the awful chains by which ye are bound, which are the chains which bind the children of men, that they are carried away captive down to the eternal gulf of misery and wo!

35 但願我的靈魂會因你們而得到喜樂,我的心會因你們而帶著歡愉離開這世界,使我不至帶著憂慮悲傷而進入墳墓,

35 And now that my soul might have joy in you, and that my heart might leave this world with gladness because of you; that I might not be brought down with grief and sorrow to the grave,

36 我的孩子們,從塵埃中起來吧,拿出大丈夫氣概來同心同意作決定,並在一切事情同心中結合在一起,這樣你們纔不至淪為俘囚;這樣你們纔不至受到厲害的詛罰;

36 Arise from the dust, my sons, and be men, and be determined in one mind, and in one heart united in all things, that ye may not come down into captivity; that ye may not be cursed with a sore cursing;

37 也不至惹起一位公正之 神不悅,因而招來那毀滅,就是那靈魂和身體兩方面的永恆的毀滅。

37 And also, that ye may not incur the displeasure of a just God upon you, unto the destruction, yea,the eternal destruction of both soul and body.

38 覺醒吧,我的孩子們;披上正義的盔甲。

38 Awake, my sons: put on the armor of righteousness.

39 抖去那綑綁著你們的鎖鏈,從黑暗中走出來,從塵埃中站起來。

39 Shake off the chains with which ye are bound, and come forth out of obscurity, and arise from the dust.


這些經文裡說到,警醒、起來,穿戴上正義的盔甲吧;這也是今天我們佈道所要說的重點、主題.等一下我們佈道結束前,我想唱一首詩歌“ 讓我們抖落身上的塵埃(罪) Let us shake off the coals from our garments”.

我會選這首詩歌,是因為它的詞意,很貼近尼腓二書的內容,再者當天我回家時,感覺非常的舒爽.雖然,有很長一段時間沒有聽到這首詩歌,恰巧我跟Adam當晚去到他們的教會時,唱的正是這一首詩歌,一天裡在不同地方,聽唱同一首詩歌兩次,是不是覺得很神奇?

可是,當我離開教會,順路去找我一位朋友時,就在他家門口,我卻像是被電到一樣,因為他正在練唱同一首詩歌…;在那短短幾分鐘聊天的時間內,我告訴他我很久沒聽到這首詩歌了,但是今天,卻一連讓我聽到三次之多.是不是覺得暨神奇又訝異?

更神奇的是,接連的幾個星期裡,我還有兩三次聽到它的經驗,當下我就知道, 神一定是透過這詩歌要告訴我,叫我注意經文的內容,注意這詩歌的歌詞意義.


又過了幾個禮拜,我到一間書店找找有甚麼書可以看,所以就隨意拿起一本書瀏覽翻閱,剛好看到這本書名叫“詩歌的故事”,心想正好是有關我們詩歌的主題.所以,我就站在書堆前,信手打開那本書;第一頁,跳入眼簾的字幕,竟然就是“ 讓我們抖落身上的塵埃(罪) Let us shake off the coals from our garments”這首詩歌的背景故事介紹.

當下,毫不考慮,我就把它帶回家了.(我秀給你們看這本書)回家後,我立刻翻閱,並仔細研讀詩歌的內容意義.因為這一串奇妙經歷,我知道 神要我去了解這些詩歌的背景,所以我會多花些時間去研讀它們.

這陣子,我仔細研讀這些詩歌字詞的意義,雖然它說的是抖落塵埃,事實上是抖落我們的罪業,而我們這一身的衣服皮囊,其實指的就是我們在世的此生.那麼重點來了,重點是什麼?重點就是我們必須悔改,使我們自己能脫離罪業的淵藪.

其中一段還說,我們可以將船繫在或前往盤石的中心點嗎?所以,我特地看了一下,就是要我們親近耶穌基督,遠離罪業的誘惑的意思.

摩賽亞書 Mosiah 3:21

21 因此,我希望你們要堅定不移,一直多做良好的工作,使基督,全能的主 神,得以確證你們是他,而將你們帶到天上,這樣你們就能藉著那位創造天地萬物超乎一切的 神的智慧、權力、公道和慈悲而得到永遠的救恩和永恆的生命。阿們。

21 Therefore, I would that ye should be steadfast and immovable, always abounding in good works, that Christ, the Lord God Omnipotent, may seal you his, that you may be brought to heaven, that ye may have everlasting salvation and eternal life, through the wisdom, and power, and justice, and mercy of him, who created all things, in heaven and in earth, who is God above all. Amen.

我會想去唸這一段經文,是因為它提醒我們,要堅定信心,不可動搖信念的信靠耶穌基督.在結束今天的課之前,我也要提醒大家,我們須謹記,除了親近耶穌基督,在日常生活中更需要,把重心放在我們的救世主- 耶穌基督的身上,因為祂是我們的定心錨- 使我們不致迷失了.

(Those Who Came : Paul Lin; Jerry Hsu; Eric Ho, Eileen Chen; Judy Chen; Sharon Wu; Jimmy Hsu; Jason Lin; David Lin; Ruby Chen)(Joanna Lin; Tom Lin)

(Stenographer : Susan Shelton)  (Interpreter : Paul Lin)

(Skype to : <Henson> Stephen, Calvin; <Lade> Sarah, Amanda, David, Anna, Joseph; Frank Van Fleet; Elizabeth Woodward; <Moellmann> Matthew, Jai-yu, Joshua; Maggie, Sashy, Uncel; Breanna, Caralea; Caleb Etter)

 長老 馬克的帥兒子 卡爾伯


arrow
arrow
    文章標籤
    Rock Anchor 基石 定心錨
    全站熱搜

    Eric@TRM 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()